Deborah Shadd, MLE

Instructor in Linguistics

  • Education
  • Expertise
  • Publications
  • Affiliations
  • Courses
  • Awards

Phone: 604-888-7511 x3935

Email:

Department: Linguistics, ACTS, MALing, School of Graduate Studies

Building Location: CanIL 325

Education

PhD Candidate in Translation Studies with Specialization in Canadian Studies (University of Ottawa, School of Translation and Interpretation, Institute of Canadian Studies); Master of Applied Linguistics and Exegesis (ACTS Seminaries) 2005; Bachelor of Arts, Combined Honours French and Spanish (University of Western Ontario, Brescia University College) 2002; Curso de Estudios Hispánicos (Universidad de Granada, Centro de Lenguas Modernas) 2001

Areas of Expertise

Translation Studies, Canadian Studies, Multiculturalism and Identity Politics

Publications

  • “Chasing Ricoeur: In Pursuit of the Translational Paradigm.” Forthcoming in New Voices in Translation Studies, 2012.
  • “Translating the Bible for Canadian First Nations.” UnBound: The Gospel in Global Contexts, Wycliffe Bible Translators of Canada. Ambrose University College, Calgary. May 2011.
  • “Rethinking Intercultural Encounters Past and Present: Translation as a New Interrogative Paradigm.” Travelling Languages: Culture, Communication and Translation in a Mobile World, International Association of Languages and Intercultural Communication. Leeds Metropolitan University, Leeds, UK. December 2010.
  • “Re-imagining Translation: A Fresh Perspective on Intercultural Encounter.” 6th International Postgraduate Conference in Translation and Interpreting Studies – From reflection to refraction: new perspectives, new settings and new impacts. University of Manchester, Manchester, UK. October 2010.
  • “On Translation and Identity: A New Interrogative Paradigm.” Research Methods in Translation and Interpretation Studies, Canadian Association of Translation Studies. Concordia University, Montreal. May 2010.
  • “Translation and Metaphor: A New Methodology?” 9th Annual Odyssée de la Traductologie/Voyages in Translation Studies Colloquium. Concordia University, Montreal. March 2010.
  • “The Other Side of the Coin: A New Perspective on Translation and Metaphor.” In Other Words, Issue 34 (Dec. 2009), 4-14.
  • “On Translation, Education and Identity.” Changing Landscapes: Contemporary Issues in Translation Studies. York University, Glendon College, Toronto. November 2009.
  • “Of Translation, Education and Identity: The Canadian Experience.” Nida School for Translation Studies. Misano, Italy. September 2009.

Memberships & Affiliations

  • Association for Canadian Studies (ACS)
  • Canadian Association for Translation Studies (CATS)
  • Society for Biblical Literature (SBL)

Courses Taught at TWU

  • Introduction to Linguistics
  • Discourse Analysis

Awards & Honours

  • Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC) Doctoral Fellowship - University of Ottawa, 2009-2011
  • University of Ottawa Excellence Scholarship, 2009-2011
  • University of Ottawa Admission Scholarship, 2007-2009
  • Brescia University College Council of Trustees Gold Medal - University of Western Ontario, 2002
  • Sister St. Anne Continuing Scholarship - University of Western Ontario, 1998-2002
  • Brescia Faculty Award for Academic Excellence - University of Western Ontario, 1998/1999