Born and educated in China, Na Wu became a Christian through the influence of a Christian friend on her university campus in 2002. She began attending an underground church. After immigrating to Canada in 2004, she has found fellowship and freedom for her faith. She completed a B.A. and M.A. in English Literature and a Ph.D. in Linguistics with a major in Comparative Cultural Studies at Guangdong University of Foreign Studies, Guangzhou, China. In 2001, she was a Visiting Scholar at the University of Gloucestershire, Cheltenham, UK. She has nearly thirty years of lecturing and research experience at the University level in the areas of Sino-Western literary and cultural studies, and has presented at major conferences. She is currently an assistant professor of Chinese teaching Introductory Chinese courses at TWU as well as intermediate and advanced level courses. Besides teaching, she has been helping her students take part in the speech and singing contests in mandarin for Canadian university students organized by the Confucius Institute in Vancouver. Her students have won several of prizes, and two of her students representing Canada have been to China to participate the final contests in the past few years.
Na Wu has published numerous articles related to the Chinese and English languages and cultures, as well as a book in English and Mandarin which explores how English speakers learn Chinese. Her current areas of research are cultural studies, with a focus on gender and ethnic representations in various texts. Her publications include “On Chinese Canadians’ Double Cultural Existence—Reading Double Happiness, Cultural Studies Magazine, China, and “Reinscribing Her Stories in Chinese Contemporary History,” Women’s History Magazine, UK. She has also been an active participant in the Canadian Teaching Chinese as a Second Language Association, of which she has been the vice-president of Treasurer as well as Chair of the National Database Committee for the last three years, and she has published four articles in their Journal of Canadian TCSL since 2008. She has also published a few translated books, including “Tea with God” for a Christian organization.
Research & Scholarship
Ph.D. (Guangdong University of Foreign Studies,Guangzhou, China)
MA ( Guangdong University of Foreign Studies, Guangzhou, China)
BA ( Guangdong University of Foreign Studies, Guangzhou, China)
Exertion and Inspiration of Cultural Communications in TCSL Classes, Canadian TCSL Association Magazine ( web), Canada, pp.66-70, 2012.
Constructing Cultural Dialogues in TCSL Classroom, Canadian TCSL Association Magazine (web), Canada, pp.68-74, 2008.
On Chinese Canadians' Double Cultural Existence - Reading Double Happiness, Cultural Studies Magazine, China, (2008), Issue 9, pp.254-261.
Reinscribing Her Stories in Chinese Contemporary History, Women's History Magazine (2004), UK, Issue 47, pp.10-15.
Beyond the Celebration of Hybridity - Reading Kingston's Tripmaster Monkey, Rereading America: Changes and Challenges, Reardon Publishing, UK, March 2004, pp.235-239.
CHIN 101 - Introductory Chinese Language and Culture I
CHIN 102 - Introductory Chinese Language and Culture II
CHIN 201 - Intermediate Chinese Language and Culture I
CHIN 202 - Intermediate Chinese Language and Culture II
CHIN 301 - Intermediate Chinese Language and Culture III
CHIN 302 - Intermediate Chinese Language and Culture IV
CHIN 401 - Advanced Chinese Language and Culture I